1. Home
  2. »
  3. Música
  4. »
  5. Leia o prólogo traduzido do ...
in

Leia o prólogo traduzido do “Speak Now (Taylor’s Version)”

SPEAK NOW TAYLORS VERSION PHOTOSHOOT 2 e1689026606513 POP CYBER
(Crédito: Beth Garrabrant)

Taylor Swift lançou, nessa sexta-feira (07), sua terceira regravação, o encantado “Speak Now (Taylor’s Version)”. Abaixo você confere a tradução completa do prólogo do álbum.

Quando penso no álbum Speak Now, começo a ficar com um nó na garganta. Eu tenho a sensação de que sempre será assim, este período de tempo foi tão vibrantemente brilhante com a última luz do pôr do sol da minha infância. Eu fiz este álbum, totalmente autoescrito, entre os 18 e 20 anos. Eu falei sobre como eu sentia que essas idades são as mais emocionalmente turbulentas da vida. Talvez quando eu digo isso, estou realmente falando sobre mim mesma.

Eu acho que esses podem ter sido os anos mais idealistas e esperançosos também. Nesse ponto da minha vida, eu tinha lançado meu segundo álbum, “Fearless”. Se tornou o momento de grande estouro que eu sempre sonhei, que catapultou minha carreira aos novos reinos do sucesso. Ele trouxe consigo uma onda de pressões, dificuldades e dores do crescimento. Ao mesmo tempo, eu estava passando pelos marcos e dificuldades do crescimento de uma adolescente normal. Eu tive paixões cataclísmicas e encontros com desilusões amorosas. Saí da casa dos meus pais e me instalei em um novo apartamento. Pendurei fotos nas minhas próprias paredes e decorei o espaço onde eu choraria e estremeceria e quebraria e sonharia. Às vezes eu me sentia como uma adulta, mas na maioria das vezes só queria viajar no tempo de volta para a minha cama de infância, onde minha mãe lia histórias para mim até eu adormecer.

Em meus momentos mais sombrios, eu era atormentada pela dúvida que girava ruidosamente em torno da minha ascensão e meus méritos como uma artista. Eu estava tentando criar um novo sucesso após ter o álbum country mais premiado da história, enquanto estava olhando diretamente para o rosto de críticas intensas. Eu tinha sido amplamente e publicamente criticada pela minha voz ao vivo e foi a primeira vez que me deparei com a pergunta irritante que ainda me questionam até hoje: ela realmente escreve suas canções? Alerta de spoiler: eu realmente, realmente escrevo.

Nos anos seguintes, desenvolvi uma pele mais espessa em relação à crítica pública e ao cinismo com o qual algumas pessoas abordam a música que faço. Naquela época, isso me nivelava. Eu tinha vozes na minha cabeça me dizendo que eu tinha tido a chance perfeita e a desperdicei. Eu não tinha sido boa o suficiente. Eu dei tudo de mim e ainda assim deixei a desejar.

Eu queria melhorar, me desafiar e desenvolver minhas habilidades como compositora, como artista e como performer. Não queria apenas receber respeito e aceitação em meu campo. Eu queria ganhá-lo. Para tentar confrontar esses demônios, eu me submeti a extensos treinos vocais e tomei uma decisão que definiria completamente este álbum: eu decidi que eu poderia escrevê-lo completamente sozinha. Eu pensei que, eles não poderiam dar todo o crédito ao meu colaborador se não existisse nenhum. Mas isso representou um novo desafio: realmente tinha que ser bom. Se não fosse, estaria provando que meus críticos estão certos.

Eu não fazia ideia de como essa dor iria me moldar. Que isso foi o começo de uma série de escolhas criativas feitas em reação às adversidades com desafio. Que minha teimosia diante dos incrédulos e detratores se tornaria meu mecanismo de defesa ao longo de toda a minha carreira a partir desse momento. Esse padrão exato de agir como forma de rebelião quando me sinto machucada é exatamente o motivo pelo qual você está lendo estas palavras agora, e estou relançando este álbum.

Passei pelo meu primeiro escândalo mundial (o momento do microfone roubado visto por todo o mundo). Vivenciei a estranheza de tentar conhecer um garoto enquanto um enxame de paparazzi cercava o carro. A mídia entrando em contato com meu assessor de imprensa em busca de um comunicado oficial sobre o motivo pelo qual dois adolescentes terminaram o namoro. Essas são experiências estranhas para se ter em qualquer idade, mas ainda mais surreais quando se tem 19 anos.

Eu tinha uma sensação incômoda de que nos momentos mais intensos da minha vida, eu tinha congelado. Não tinha dito nada publicamente. Ainda não sei se foi por instinto, por não querer parecer indelicada, ou simplesmente por um medo avassalador. Mas eu me certifiquei de dizer tudo isso nessas músicas. Decidi chamar o álbum de “Speak Now”. Foi uma analogia com o momento “fale agora ou cale-se para sempre” em casamentos, mas para mim simbolizava uma oportunidade de responder às fofocas e comentários em torno da minha própria vida.

Algumas dessas revelações emocionais surpreenderam as pessoas. Alguns esperavam raiva e, em vez disso, receberam compaixão e empatia com “Innocent”. Alguns esperavam uma música de término desdenhosa, mas em vez disso receberam um pedido de desculpas sincero com a mão no coração em “Back to December”. Foi um álbum precioso para mim por causa de suas vastas extremidades. Foi autêntico e poderoso. Em minha opinião, a música mais triste que já escrevi é “Last Kiss”. A mais incisiva é “Dear John” e a mais saudosamente romântica é “Enchanted”.

Eu sempre me sentirei orgulhosa por estabelecer um objetivo e conseguir superá-lo. Sempre sentirei arrepios ao me lembrar que cantei “Long Live” para encerrar os shows todas as noites da turnê. As mãos estendidas daqueles brilhantes e lindos rostos dos fãs. O apoio deles foi como uma palma aberta que se estendeu e ajudou a me erguer quando os outros, francamente, foram cruéis.

Hoje em dia, faço minhas escolhas por essas pessoas, aquelas que sempre acreditaram que eu era boa o suficiente. Eu tento expressar minha opinião quando a sinto fortemente, no momento em que a sinto. Ainda sou idealista e sincera em relação à música que faço, mas fico menos abalada quando as pessoas zombam de mim por isso. Agora eu sei que uma das coisas mais corajosas que uma pessoa pode fazer é criar algo com sinceridade inabalável, arriscar tudo. Às vezes, ainda desejo ser uma criança novamente, em uma cama pequena, antes de crescer.

Sempre vi esse álbum como meu álbum, e o nó na minha garganta se transforma em uma voz trêmula enquanto digo isso. Graças a você, querido leitor, ele finalmente será.

Eu considero essa música, juntamente com a sua fé em mim, a melhor coisa que já foi minha.

Com amor,
Taylor

the town 2023 3d 2 POP CYBER

The Town e Volkswagen celebram parceria com versão especial do SUV mais vendido do Brasil, o T-Cross The Town

rafael cardoso POP CYBER

Rafael Cardoso é exposto por mais uma atriz menor de idade