1. Home
  2. »
  3. Letras
  4. »
  5. Leia letra e...
in

Leia letra e tradução de “L’AMOUR DE MA VIE” da Billie Eilish

billie eilish hit me hard and soft POP CYBER
Billie Eilish anuncia seu terceiro álbum de estúdio, "Hit Me Hard and Soft", para 17 de maio (Reprodução/ Instagram)

Leia letra e tradução de “L’AMOUR DE MA VIE”, faixa do do “HIT ME HARD AND SOFT”, o terceiro álbum de Billie Eilish, com lançamento previsto para 17 de maio de 2024 pela Interscope Records .

Uma descrição do álbum em seu site fala do título:

HIT ME HARD AND SOFT ] faz exatamente como o título sugere; atinge você com força e suavidade, tanto liricamente quanto sonoramente, enquanto altera gêneros e desafia tendências ao longo do caminho.

Para divulgar o álbum, Billie adicionou todos os seus seguidores à sua lista de amigos próximos no Instagram , antes de um anúncio oficial em 8 de abril de 2024 revelar a arte da capa, o título e a data de lançamento. Além disso, o início da era foi divulgado por meio de vários outdoors pôsteres em todo o mundo, juntamente com postagens no Instagram . Billie afirmou que não haverá singles de pré-lançamento do álbum, pois ela quer dar aos fãs o projeto inteiro de uma vez. Embora a tracklist não fizesse parte do anúncio, a Rolling Stone publicou um artigo contendo-a, que Billie denunciou posteriormente .

Letra:

[Part I]

[Chorus]
I wish you the best for the rest of your life
Felt sorry for you when I looked in your eyes
But I need to confess, I told you a lie
I said you, you were the love of my life
The love of my life

[Verse 1]
Did I break your heart?
Did I waste your time?
I tried to be there for you
Then you tried to break mine

[Refrain]
It isn’t asking for a lot for an apology
For making me feel like it killed you if I tried to leave
You said you’d never fall in love again because of me
Then you moved on immediately

[Chorus]
(Bum-bum-bum)
But I wish you the best for the rest of your life
Felt sorry for you when I looked in your eyes
But I need to confess
I told you a lie (Told you a lie)
When I said you (Said you, ooh), you (Ooh)
Were the love of my life
The love of my life

[Verse 2]
So you found her, now go fall in love (Go fall in love)
Just like we were if I ever was
It’s not my fault (No)
I did what I could (I did what I could)
You made it so hard
Like I knew you would[Bridge]
Thought I was depressed or losing my mind
My stomach upset, almost all the time
But after I left, it was obvious why (Oh), mm
Because for you, you
I was the love of your life, mm
But you were not mine

[Refrain]
It isn’t asking for a lot for an apology
For making me feel like it killed you if I tried to leave
You said you’d never fall in love again because of me
Then you moved on, then you moved on
Then you moved on, then you moved on
Then you moved on, then you moved on

[Part II]

[Verse]
Ooh
You wanted to keep it
Like something you found
‘Til you didn’t need it
But you should’ve seen it
The way it went down
You wouldn’t believe it
Wanna know what I told her
With her hand on my shoulder
You were so mediocre
And I’m so glad it’s over now

It’s over now
It’s over now
It’s over now
[Outro]
Camera
Caught on camera
The girls on camera
Your girl’s a fan of

Miss me
Say you miss me
It’s such a pity
We’re both so pretty

Tradução:

[Parte I]

[Refrão]
Desejo tudo de melhor para o resto da sua vida
Senti pena de você quando olhei nos seus olhos
Mas preciso confessar, eu te disse uma mentira
Eu disse que você era o amor da minha vida
O amor da minha vida

[Verse 1]
Eu quebrei seu coração?
Eu perdi seu tempo?
Tentei estar lá por você
Então você tentou quebrar o meu

[Refrão]
Não é pedir muito por um pedido de desculpas
Por fazer com que eu me sentisse culpada se tentasse partir
Você disse que nunca mais se apaixonaria por minha causa
E então você seguiu em frente imediatamente

[Refrão]
(Bum-bum-bum)
Mas desejo tudo de melhor para o resto da sua vida
Senti pena de você quando olhei nos seus olhos
Mas preciso confessar
Eu te disse uma mentira (Te disse uma mentira)
Quando eu disse que você (Disse que você, ooh), você (Ooh)
Era o amor da minha vida
O amor da minha vida

[Verse 2]
Então você a encontrou, agora vá se apaixonar (Vá se apaixonar)
Assim como nós éramos se eu alguma vez fui
Não é minha culpa (Não)
Eu fiz o que pude (Eu fiz o que pude)
Você tornou tão difícil
Como eu sabia que você faria

[Ponte]
Pensei que estava deprimida ou perdendo minha mente
Meu estômago estava enjoado quase o tempo todo
Mas depois que eu parti, ficou óbvio por quê (Oh), mm
Porque para você, você
Eu era o amor da sua vida, mm
Mas você não era o meu

[Refrão]
Não é pedir muito por um pedido de desculpas
Por fazer com que eu me sentisse culpada se tentasse partir
Você disse que nunca mais se apaixonaria por minha causa
E então você seguiu em frente, então você seguiu em frente
Então você seguiu em frente, então você seguiu em frente
Então você seguiu em frente, então você seguiu em frente

[Parte II]

[Verse]
Ooh
Você queria guardar isso
Como algo que encontrou
Até que não precisasse mais
Mas você deveria ter visto
Como tudo aconteceu
Você não acreditaria
Quer saber o que eu disse a ela
Com a mão no meu ombro
Você era tão medíocre
E estou tão feliz que acabou agora
Acabou agora
Acabou agora
Acabou agora

[Outro]
Câmera
Pega na câmera
As garotas na câmera
Sua garota é fã de

Sinta minha falta
Diga que sente minha falta
É uma pena
Nós dois somos tão bonitos

billie eilish hit me hard and soft POP CYBER

Leia letra e tradução de “THE GREATEST” da Billie Eilish

billie eilish hit me hard and soft POP CYBER

Leia letra e tradução de “THE DINER” da Billie Eilish